轉載文章請先告知,公開轉載請註明網址出處。

2018年7月7日 星期六

Something in the Bathtub


最近借的繪本裡,剛好有兩本都是以something in the bathtub為主題: There's a Dinosaur in my Bathtub與A Whale in the Bathtub。兩個故事書名類似,但內容發展卻是完全不同的方向。


There's a Dinosaur in my Bathtub的主人翁是個小女孩,她家的浴室來了一隻從法國來的名叫Pierre的恐龍,牠很會躲,全家只有小女孩才找得到牠,他們一起玩,最後變成了好朋友。除了在家玩,還一起到了月球喝有棉花糖的熱可可.一起吃好高冰淇淋.一起搭浴缸船到神奇的糖果地,另外Pierre還會演奏小提琴。只是當秋天來時,Pierre得離開了,他們最後一起野餐,Pierre答應小女孩將來會再回來看她,小女兒滿足的相信。整個故事天馬行空,而Pierre就是孩子想像中的朋友。

A Whale in the Bathtub的主人翁是個小男孩,某個平凡的一天當他要洗澡時,卻在浴室裡遇見了一隻正在洗澡的鯨魚。小男孩非常困擾,但姐姐不相信他,哥哥不太真正理會他,即使爸爸媽媽愛他但仍不甚了解。故事的走向與前一個故事完全不同,應該是在描述一個害怕洗澡的孩子,當他必須去面對心中的恐懼時,心裡上的反應。

原來類似的主題,不同的作者.不同的出發點,能發展出差異這麼大的故事。果然不能從外表直接對事評斷,任何事都值得多點耐心與時間去了解,包括讀繪本。

J-4y6m


贊助CJ